AOKI馬卡龍 - 台北信義區

Table of Contents

網誌圖文版:http://www.wretch.cc/blog/okgy/6805330


久聞大名的BELLAVITA,今天終於有幸前往一窺究竟
豪華的設備,優雅的環境,不在話下
重點是,我總算找到期待已久的AOKI
滿櫃子的巧克力與馬卡龍,全都是法國進口頂級食材餡料
講究的低溫控制及嚴選食材把關,不愧是BELLAVITA專屬的台灣唯一分店

馬卡龍有很多口味,看得我眼花撩亂...
小小一個就要價NT85,真是不便宜哩~
聽可愛的店員妹妹介紹後,我選擇了巧克力以及黑芝麻這兩種口味
外帶包裝很精緻,為保持低溫控制,裡頭還幫客人放置乾冰袋維持低溫
整個看起來就令人感到貼心及專業

直接來看馬卡龍
餅皮香酥可口,因為太脆了,想用刀子切開相當有難度
巧克力口味的內餡純到一個極致,就像在吃巧克力塊一樣
甜蜜的巧克力香味在口腔內揮之不去,真的好純好好吃~
不愧為AOKI的鎮店之寶
黑芝麻口味香味更是一絕,才放入嘴裡就可以明顯感受到超濃郁的芝麻香竄出
吃一口就愛上這口感了
價位雖然高一點,但是品質是其他產品無法相提並論
還有好多口味等著我去嘗試~讚


-----------------------------------------------------------------------------

我的吃喝玩樂部落格:http://www.wretch.cc/blog/okgy

-----------------------------------------------------------------------------

--

--

All Comments

Hedwig avatarHedwig2010-03-08
看起來真好吃阿...
Ivy avatarIvy2010-03-13
應該是馬卡"洪"~那是法文,念起來是"洪"的音~les macarons
Suhail Hany avatarSuhail Hany2010-03-17
但我看過的法式甜點店都稱那為"馬卡龍"
Lucy avatarLucy2010-03-22
他們家的鹽味奶油焦糖跟柚子也很不錯吃~~味道很高雅
Daniel avatarDaniel2010-03-27
莓果類的味道也不會太甜 馬卡龍一吃就上癮了>////<
Daniel avatarDaniel2010-03-31
那是因為大家都不會法文 用英文去念法文才變成馬卡龍
Dora avatarDora2010-04-05
法文r的發音是"ㄏ" 所以正確法式說法應該是馬卡洪才對喔
Rachel avatarRachel2010-04-09
我懂你意思啊~~~但三人成虎的道理你應該也知道~~
Oscar avatarOscar2010-04-14
與其堅持那個對的,不如順著潮流吧~反正都只是翻音而巳
Lily avatarLily2010-04-19
幹嘛那麼執著一定要完全一樣?且馬卡龍字面上看來好看點
Oscar avatarOscar2010-04-23
才85!!!好便宜阿~ 我以前工作的蛋糕店一顆要賣120