有板友在板上及寫信提出板標的問題
板工在板上作一點小小的回答
:Welcome To Tc-Mountain Board.
:這個的意思我也看不懂,是台中山版嗎?我真的不懂。
歡迎光臨 台中山線板
不過 板工的英文很爛 不知道有沒有寫錯
:如果這邊改為山線版,英文似乎也不是這樣。
這個英文用法 板工是參考台鐵所使用的英文單字而來
只是少了一個line
因為若改天真的要申請更改板名時
英文板名的英文字會有字數限定
因此只好將line單字拿掉
於是變成了 Tc-coast 與 Tc-Mountain
至於屯區的英文單字 板工網路找了好久 好像沒有發現到它的拼法
知道的板友可以提供一下
:誰能為我解答... ??
改英文板名需要組務那邊申請
板工聽到的小道消息是說
更改英文板名需要板友投票表決
目前還沒有更改英文板名 所以不準備舉行投票
至於何時改名 就等到台中縣不見了以後再來舉行改名
說不定到時候 不用板工提議 就有板友提出更改板名的想法
--
板工在板上作一點小小的回答
:Welcome To Tc-Mountain Board.
:這個的意思我也看不懂,是台中山版嗎?我真的不懂。
歡迎光臨 台中山線板
不過 板工的英文很爛 不知道有沒有寫錯
:如果這邊改為山線版,英文似乎也不是這樣。
這個英文用法 板工是參考台鐵所使用的英文單字而來
只是少了一個line
因為若改天真的要申請更改板名時
英文板名的英文字會有字數限定
因此只好將line單字拿掉
於是變成了 Tc-coast 與 Tc-Mountain
至於屯區的英文單字 板工網路找了好久 好像沒有發現到它的拼法
知道的板友可以提供一下
:誰能為我解答... ??
改英文板名需要組務那邊申請
板工聽到的小道消息是說
更改英文板名需要板友投票表決
目前還沒有更改英文板名 所以不準備舉行投票
至於何時改名 就等到台中縣不見了以後再來舉行改名
說不定到時候 不用板工提議 就有板友提出更改板名的想法
--
All Comments