是否有推薦藝術類SOP翻譯+修改的譯者 - 留學

Table of Contents

大家好,
我計畫在年底申請MFA Photography,
想請問一下各位有沒有推薦的藝術類SOP翻譯,能夠除了翻譯之外還能一起討論修改方向的譯者呢?

(版上有一些版友有推薦的譯者,但是想詢問看看有沒有MFA相關領域的譯者~)


謝謝!


--

All Comments

Blanche avatarBlanche2020-08-11
Fiona
Aaliyah avatarAaliyah2020-08-12
Grace tsai 但她是偏顧問型的
Gilbert avatarGilbert2020-08-14
我們MFA的在申請路上大多只能靠自己...(過來人 煙~
Barb Cronin avatarBarb Cronin2020-08-19
為何啊?是因為資訊很少嗎
Odelette avatarOdelette2020-08-23
還是謝謝各位回覆,MFA資訊真的好少啊……Q_Q
Tracy avatarTracy2020-08-23
回c大 因為是藝術學位(MFA比MA更藝術)通常要的sop
或文案中會比較多描述、感覺等等的表現,resume 跟作
品集的編修也需要額外處理,所以一般在做商業或科技
學術翻譯的譯者可能比較少接觸。而代辦通常要麻不接
要麻亂搞 畢竟沒什麼MFA經驗。另一個問題是台灣學藝
術的學生大多英文都不是太好...(硬傷)
Lauren avatarLauren2020-08-26
原po 如果需要更多資訊可以私訊我,會盡力提供有用情
報的
Sarah avatarSarah2020-08-28
謝謝andy大的講解,我了解了
Puput avatarPuput2020-09-01
我推薦的是唸UCLA architecture PhD 的 之前有幫學生上Par
sons