新店 - 新店

Table of Contents




Xindan v.s. HsinTien


我只認識前面那一個,可能很多人跟我一樣,哈哈

但是估狗大神只認識後面那一個

如果有人在紙上寫這兩個的其中一個單字

認識前面的請回1,認識後面的請回2,都認識的請打3,都不認識的請打4

謝謝~~~

--

All Comments

Andy avatarAndy2011-03-07
2, 前者可能要發個音才會發現
Lily avatarLily2011-03-07
捷運用法是不是1?
Emma avatarEmma2011-03-08
1的話應該是xinDian吧?dan唸起來不是但的音嗎
Carol avatarCarol2011-03-12
不過我指認是2,因為新店高中就是這樣拼的
Heather avatarHeather2011-03-13
2
Ina avatarIna2011-03-18
這2個月已經發生3次要坐Xindan結果坐到Nanshijiao
Anonymous avatarAnonymous2011-03-19
2
Selena avatarSelena2011-03-22
一次恍神兩次想事情,車子來就上去了~~
Cara avatarCara2011-03-27
然後我仔細看捷運地圖,只有這條線上車還要看車子對
Valerie avatarValerie2011-03-31
不對
Zora avatarZora2011-04-02
3
Ursula avatarUrsula2011-04-05
3
Erin avatarErin2011-04-08
後面那個 較像"新田"
Frederic avatarFrederic2011-04-13
dan念起好像台語腔的"電"
Kristin avatarKristin2011-04-15
1 寄東西回台灣我都用1
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2011-04-18
!我從國外寄明信片回來 也是用這個 郵局也是這個
Connor avatarConnor2011-04-19
1 剛打成! 是1
Suhail Hany avatarSuhail Hany2011-04-20
3 漢語拼音VS.通用 以前捷運是用2 後來改成1 通用硬
Jessica avatarJessica2011-04-23
是要跟拼音區別 但還是偷人家很多東西用 而且一堆拼
Tom avatarTom2011-04-25
法都不合理 為了不同而不同 而且政府找來編通用的這
群人 還不是音韻學家 根本就是胡搞瞎搞 把台灣地名
Una avatarUna2011-04-29
和路名翻的亂七八糟 像是一國兩治的國家 = =|||
Connor avatarConnor2011-04-30
我每次都拼「Sindian」耶…囧
Agnes avatarAgnes2011-05-02
樓上唸起來真像是 "撕陰蛋".... >/////< (大羞逃開~)
Puput avatarPuput2011-05-04
不認識2怎麼來這麼版,版名耶 XD
Frederica avatarFrederica2011-05-09
3
Zenobia avatarZenobia2011-05-14
3
Poppy avatarPoppy2011-05-16
2
Christine avatarChristine2011-05-16
3
Charlie avatarCharlie2011-05-18
3
Harry avatarHarry2011-05-19
來新店板都是從我的最愛阿
Donna avatarDonna2011-05-23
怎麼只有我一個1.....
Charlie avatarCharlie2011-05-25
3
Wallis avatarWallis2011-05-29
3
Rebecca avatarRebecca2011-06-02
2,1應該是拼錯了吧?
Heather avatarHeather2011-06-04
捷運是1 公車是S開頭的 然後新店高中是第2種
所以我實在是不知道兩種拼音 會有三種寫法..
Harry avatarHarry2011-06-07
然後外國人來新店 不知道哪裡下車
Wallis avatarWallis2011-06-07
已收錄