這幾天看到快譯通廣告,
http://www.youtube.com/watch?v=6WEd_bhrTfg
內容超搞笑的XD~ 不過台詞有點瞎
浩子和阿翔買完票轉身 看到外國正妹的那一幕
浩子『You see no see』
阿翔『You see this 給你see』
這兩句話是蝦米意思,有人看懂了嗎?
哈哈~還是快譯通廣告比較有創意XDDD
--
美女帥哥是也^^
--
http://www.youtube.com/watch?v=6WEd_bhrTfg
內容超搞笑的XD~ 不過台詞有點瞎
浩子和阿翔買完票轉身 看到外國正妹的那一幕
浩子『You see no see』
阿翔『You see this 給你see』
這兩句話是蝦米意思,有人看懂了嗎?
哈哈~還是快譯通廣告比較有創意XDDD
--
美女帥哥是也^^
--
All Comments