中壢幫忙翻譯一下 印尼文 - 桃園中壢Yuri · 2015-12-11Table of ContentsPostCommentsRelated Posts我家在彰化幫忙照顧老人家的印尼外勞在上傳了訊息給我 但是好像是打簡寫 有點不懂意思 內容是:Laopan ce cao can le me? Laopan...ce fan le me 前面老闆我看得懂~但是重點是後面我就不懂了 -- 中壢All CommentsFrederica2015-12-12吃飯了ㄇㄟAndy2015-12-13吃飽飯了沒Kristin2015-12-14謝謝Doris2015-12-15第一句好像是 老闆 吃早餐了沒Ophelia2015-12-16所以她是打印尼文 還是有點像羅馬拼音的中文?Cara2015-12-17天啊~好難懂XD 樓上太強了Ethan2015-12-18音看起來好像客語William2015-12-19感覺是英文拼中文XDRelated Posts關於四神湯的疑問中壢那邊有賣杜仲丸第一次辦護照要去哪裡辦比較快速方便南桃園花蓮人請你看過來
All Comments