學歷認證:中文版問題 - 留學

Table of Contents

因為已經收到畢業證書
要開始著手畢業證書認證一事
因為我需要認證中文版,可是有種越看越看不懂的情形>O<

從駐英國台北辦事處的網站:
http://www.taiwanembassy.org/UK/ct.asp?xItem=1772&ctNode=917&mp=131


在網頁的問與答中有提到:
Q:5. 國內教育部、考選部、移民署要求我們提供學歷證書的中文翻譯本,
我應該如何申請驗證?
A:新近施行的「外交部及駐外館處文件證明條例」與其施行細則,如您在國內,
請自行翻譯製作,務必於文書末尾註明「茲聲明此中文譯本之翻譯內容屬實」並
親自簽名,送請國內民間公證人驗證您的簽字屬實即可,並請公證人將證書的
英文影本與中文譯本製作連綴。駐處不再審核譯文,請您無須再將中譯本寄來駐處
辦理驗證。


問題:
1.中文譯本不用寄去英國認證了嗎??

2."英文影本與中文譯本製作連綴"中,"英文影本"是指已經通過駐英國台北辦事處認證
過後的證書,還是還沒認證過後的證書??


以上,
感謝中文造詣能力好的版友幫忙
我是真的看得霧茫茫呀~~~
謝謝你們了~~~







--

All Comments

Yedda avatarYedda2011-12-22
今天打電話過去問囉,中文版不用寄過去英國,連綴是用
認證過後的英文影本連綴