大家好
最近找了一個日本女生在做語言交換 她年紀比我小
因為她早上要上課 所以我們都在下午的時候約出去逛街
雖然在家的時候都會先做點功課預備好會講什麼話
不過畢竟聊天當中並不會那麼制式化的應對問答之類的
很容易就會出現不知道自己想講的話要怎樣表達出來
然後就用中文講XD
對方是大致聽的懂 然後也是中日文夾雜回答
但是 這樣似乎對雙方要學習語言表達沒有很大的幫助
難道要每講完一句話或一件事就停下來問:
"剛剛那句要怎麼講"嗎?
其實我是想問問版上各位的意見或者是心得建議orz
很想知道大家都是怎麼為語言交換做功課的呢
希望有人有空的話可以分享一下~ 謝謝> <"
--
最近找了一個日本女生在做語言交換 她年紀比我小
因為她早上要上課 所以我們都在下午的時候約出去逛街
雖然在家的時候都會先做點功課預備好會講什麼話
不過畢竟聊天當中並不會那麼制式化的應對問答之類的
很容易就會出現不知道自己想講的話要怎樣表達出來
然後就用中文講XD
對方是大致聽的懂 然後也是中日文夾雜回答
但是 這樣似乎對雙方要學習語言表達沒有很大的幫助
難道要每講完一句話或一件事就停下來問:
"剛剛那句要怎麼講"嗎?
其實我是想問問版上各位的意見或者是心得建議orz
很想知道大家都是怎麼為語言交換做功課的呢
希望有人有空的話可以分享一下~ 謝謝> <"
--
All Comments