哪裡買的到福建用音書籍? - 台中

Table of Contents

我在菲律賓這邊

碰到幾個老華僑

說台灣現在用的閩南語拼音

跟他們以前學的福建用音書籍不同

我帶去的台語書

我唸跟他唸起來的音 都很奇怪


之後他要來台灣台中

不知道台中有這種書可以找嗎

應該是舊版的發音書

可能要50年之前?

--
第二市場蘿蔔糕 第二市場滷肉飯 美村點頭冰 王塔米糕 大坑東東芋園 健行路肉蛋吐司
後火車站咖啡鑽 宮原眼科冰淇淋 赤鬼牛排館 阿財米糕 大里鯊魚皮羹 大里涼傘樹肉圓
復興路台中肉圓 向上路向上水餃 松香控肉飯 阿彰飯擔 水車日本料理 第四信用合作社
第二市場餛飩湯 初堂古巴三明治 蔡家豆花花 夜間飛行 洪瑞珍三明治 徐大姊炸香香香
義美奶茶厚奶茶 中港太原烤肉飯 星野銅鑼燒 明倫蛋餅 星饗道自助餐 華美西小六鍋貼
信義狗不理湯包 大三元飯店

--

All Comments

Rosalind avatarRosalind2019-06-20
先發錢 幫推
Lily avatarLily2019-06-21
哇真的在菲律賓
Doris avatarDoris2019-06-23
$
Zanna avatarZanna2019-06-24
可能要淘寶買了
Catherine avatarCatherine2019-06-25
去問看看藏書界竹野內豐吧 XDDD
Victoria avatarVictoria2019-06-27
地區不一樣要適應而已! 就像美國英文各州都有口音
意思一樣!
找國小閩南語教材試試
Ula avatarUla2019-06-28
去菜市場賣菜
Kama avatarKama2019-06-30
Olga avatarOlga2019-07-01
$$$$
Caitlin avatarCaitlin2019-07-03
Lydia avatarLydia2019-07-04
說 漂亮 “牙”水 我記得只有這個差異吧
Donna avatarDonna2019-07-06
會開菲律賓的實況嗎
Joe avatarJoe2019-07-07
洗澡是ㄙˉㄟˇ ㄌˉㄨˉㄥˉ
Callum avatarCallum2019-07-09
Hedy avatarHedy2019-07-10
今天才知道有這種腔調,很像客語的感覺。超妙
Rebecca avatarRebecca2019-07-11
金門或者連江縣教育局
Puput avatarPuput2019-07-13
要看他是福建的哪個地方,福建方言非常多,像閩南語
和閩東語,這兩種語言完全不通是兩個世界。樓上有
推文提到的「洗澡」的發音,就是屬於閩東語系的福州
話。
Heather avatarHeather2019-07-14
我以前教授是馬祖人,記得是有寫過相關書籍
請搜尋 陳高志
Linda avatarLinda2019-07-16
Su大好強!外公外婆是福州人沒錯,因此從小就聽福州
話,變成目前台灣用的台語就不是那麼好了,現在才
知道原來還有這麼細分。有機會來問問外公外婆
Eden avatarEden2019-07-17
Faithe avatarFaithe2019-07-19
閩東語系的劃分大概1960年才出現,所以外公外婆大
概不曉得閩東語的概念,但可能告訴你福州話和隔壁
的福清話很相近,不過相近不代表溝通無礙XD 馬祖話
也是閩東語系的一個分支,和福州話相通的成分比較
高。