ものだ /ことだ的抉擇.... - 健康

Table of Contents

健康になりたいなら、毎日運動する()。1.ことだ2.ものだ答案是ことだ可以告訴我1.ことだ2.ものだ的差別嗎?!...Showmore

All Comments

Suhail Hany avatarSuhail Hany2007-09-28
■《ものだ》①説話者「教導」別人習以為常、人們熟知的「道徳上之一般事理」、「社會上之一般常識」。只能用於有關「一般事理、常識」勸導上,而不用於有關「特定個人」的習慣、行為上。中譯:(我覺得)本來就應該…的呀!。當然要…的呀!~(我教你啊!)本來就…。②説話者將自己的判��
Rosalind avatarRosalind2007-09-28
單字要被是沒錯,但是文法?大家都是用背的把它記起來嗎?!回答:單字或多或少是要背,與其說”背”,還不如多聽,多看,多讀課外的東西,自然而然就會學會.說實在背單字很苦的,我個人是非常喜歡日本的文化,所以常看日劇,聽日文歌,和日本朋友打屁聊天,所以學起來較輕鬆.文法的話,當然為了pass過1級,要看文�
Belly avatarBelly2007-09-30
「~ことだ」は一つ一つの個別事例を取り上げ、例文1、2のように「まさに~だ」と自分の意見・感想・事実を強調するのが特徴です。 しかし、動詞の原形・「ない」形につくときは、例文3~5のように「(~する/しない)ことが最善だ」という勧告や忠告の意味を表すことが多いでしょう。実
Edward Lewis avatarEdward Lewis2007-09-29
ことだ輕微的建議人の悪口は言わないことだ/不要說別人的壞話(比較好)…ものだ輕微的建議,但帶有一點命令的口氣人の話はよく聞くものだ/應該仔細聽別人的話!意思很像,我也曾經為此困擾過,可多看例句加強語感為了健康著想而建議對方,應該不至於到命令口氣(除非對方已經無藥可救�